越南語「漢越詞」超好記!Hải sản、Sản xuất、Hải quan、Hợp đồng……聽起來就像中文!🤯

越南語「漢越詞」超好記!Hải sản、Sản xuất、Hải quan、Hợp đồng……聽起來就像中文!🤯

April 29, 2026

🈴 為什麼越南語裡有這麼多「像中文」的詞?

如果你剛開始學越南語,一定會驚訝地發現:好多詞聽起來好像中文!

Hải sản(海產)、Xuất khẩu(出口)、Hải quan(海關)、Hợp đồng(合同)……這不是巧合。

越南語中約有 60%-70% 的詞彙來自漢越音(Từ Hán Việt),也就是古代傳入越南的漢字讀音。這些詞在發音上保留了中古漢語的特色,對中文母語者來說超級好記

本指南將從海鮮生產篇、進出口篇、機關合約篇三大面向,全面拆解10個最實用的漢越詞。

當你學會這些,你的詞彙量瞬間增加!

📊 10大漢越詞一覽表

編號越南語漢越音對照中文分類
Hải sản海產海產、海鮮海鮮生產
Sản xuất生產生產海鮮生產
Sản phẩm產品產品海鮮生產
Sản lượng產量產量海鮮生產
Xuất khẩu出口出口進出口
Nhập khẩu進口進口進出口
Hải quan海關海關機關合約
Cơ quan機關機關、機構機關合約
Xí nghiệp企業企業、工廠機關合約
Hợp đồng合同合約、合同機關合約

🦐 一、海鮮&生產篇|Hải sản、Sản xuất、Sản phẩm、Sản lượng

這組詞的核心是 「sản」(產),只要記住這個字,就能串聯起一連串相關詞彙。

① Hải sản — 海產/海鮮

📌 核心檔案

項目內容
越南語Hải sản
漢越音海產
中文海產、海鮮
拆解記憶Hải(海)+ Sản(產)= 海裡的產物
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Tôi thích ăn hải sản lắm.»
(我很喜歡吃海鮮。)
«Hải sản ở Nha Trang tươi ngon nổi tiếng.»
(芽莊的海鮮新鮮美味,很有名。)

② Sản xuất — 生產

📌 核心檔案

項目內容
越南語Sản xuất
漢越音生產
中文生產
拆解記憶Sản(產)+ Xuất(出)= 產出東西來
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Công ty này sản xuất giày thể thao.»
(這家公司生產運動鞋。)

③ Sản phẩm — 產品

📌 核心檔案

項目內容
越南語Sản phẩm
漢越音產品
中文產品
拆解記憶Sản(產)+ Phẩm(品)= 生產出來的東西
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Sản phẩm này chất lượng rất tốt.»
(這個產品品質很好。)

④ Sản lượng — 產量

📌 核心檔案

項目內容
越南語Sản lượng
漢越音產量
中文產量
拆解記憶Sản(產)+ Lượng(量)= 生產的數量
使用頻率⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Năm nay sản lượng lúa tăng cao.»
(今年稻米產量大幅增加。)

📦 二、進出口篇|Xuất khẩu、Nhập khẩu

這組詞的核心是 「xuất」(出)「nhập」(入),搭配 「khẩu」(口),就是「出口」和「進口」。

⑤ Xuất khẩu — 出口

📌 核心檔案

項目內容
越南語Xuất khẩu
漢越音出口
中文出口
拆解記憶Xuất(出)+ Khẩu(口)= 送出口去
使用頻率⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Việt Nam xuất khẩu gạo sang nhiều nước.»
(越南出口稻米到許多國家。)

⑥ Nhập khẩu — 進口

📌 核心檔案

項目內容
越南語Nhập khẩu
漢越音進口
中文進口
拆解記憶Nhập(進)+ Khẩu(口)= 從外送進來
使用頻率⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Công ty tôi chuyên nhập khẩu ô tô từ Đức.»
(我們公司專門從德國進口汽車。)

🏢 三、機關合約篇|Hải quan、Cơ quan、Xí nghiệp、Hợp đồng

⑦ Hải quan — 海關

📌 核心檔案

項目內容
越南語Hải quan
漢越音海關
中文海關
拆解記憶Hải(海)+ Quan(關)= 海上的關口
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Tôi bị hải quan kiểm tra hành lý.»
(我被海關檢查行李。)

⑧ Cơ quan — 機關、機構

📌 核心檔案

項目內容
越南語Cơ quan
漢越音機關
中文機關、機構、單位
拆解記憶(機)+ Quan(關)= 政府或行政單位
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Cô ấy làm việc tại cơ quan nhà nước.»
(她在政府機關工作。)

⑨ Xí nghiệp — 企業、工廠

📌 核心檔案

項目內容
越南語Xí nghiệp
漢越音企業
中文企業、工廠
拆解記憶與中文「企業」發音相近
使用頻率⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Xí nghiệp này có hơn 500 công nhân.»
(這家工廠有超過500名工人。)

⑩ Hợp đồng — 合約、合同

📌 核心檔案

項目內容
越南語Hợp đồng
漢越音合同
中文合約、合同
拆解記憶Hợp(合)+ Đồng(同)= 雙方同意的文件
使用頻率⭐⭐⭐⭐⭐

🎙️ 實用例句
«Ký hợp đồng xong rồi mới giao hàng.»
(簽合約之後才能交貨。)

🎯 練習題|這些漢越詞你記得了嗎?

請寫出下列中文對應的越南語:

  1. 海鮮 → __
  2. 生產 → __
  3. 產品 → __
  4. 出口 → __
  5. 進口 → __
  6. 海關 → __
  7. 機關 → __
  8. 合約 → __

解答:

  1. Hải sản
  2. Sản xuất
  3. Sản phẩm
  4. Xuất khẩu
  5. Nhập khẩu
  6. Hải quan
  7. Cơ quan
  8. Hợp đồng

💬 實用情境對話|漢越詞現場演練

情境一:去海鮮餐廳

A: «Ở đây có hải sản gì ngon?»
(這裡有什麼海鮮好吃?)

B: «Tôm, cua, mực đều tươi mới.»
(蝦、蟹、魷魚都很新鮮。)

A: «Cho tôi một đĩa hải sản hấp.»
(給我一盤蒸海鮮。)

情境二:討論公司業務

A: «Công ty mình sản xuất sản phẩm gì?»
(我們公司生產什麼產品?)

B: «Chúng tôi sản xuất giày và xuất khẩu sang châu Âu.»
(我們生產鞋子,出口到歐洲。)

A: «Có nhập khẩu nguyên liệu từ nước ngoài không?»
(有從國外進口原料嗎?)

情境三:出國旅行

A: «Hành lý của tôi bị hải quan giữ lại.»
(我的行李被海關扣留了。)

B: «Sao lại thế? Có gì cấm à?»
(怎麼會這樣?有違禁品嗎?)

🌸 結語|漢越詞是越南語的「捷徑」

對中文母語者來說,漢越詞是學習越南語的天然優勢

Hải sản 不只是「海鮮」,它讓你知道越南人也說「海產」;
Sản xuất 不只是「生產」,它讓你知道這個詞的邏輯和中文一模一樣;
Hợp đồng 不只是「合約」,它讓你知道越南人也在簽「合同」。

當你學會利用這條捷徑,你的詞彙量就能快速擴充

Cố lên!(加油!)


本文由越南語詞彙研究室編撰

#越南語漢越詞 #HảiSản #XuấtKhẩu #HợpĐồng #越南語學習

linewechatzaloemailmessenger